Tradução de "me da igual"
Não sei se todos dizem "me da igual" ou só os Espanhóis. Gostaria de saber seu significado e quando usá-lo.
Muchas gracias!
Muchas gracias!
3 respostas
Ordenar por: Data
Os colombianos também dizem, veja: "... porque sin ti, el mundo ya me da igual" (Shakira, en "Si te vas")
O Vagalume traduz como "Porque sem você, o mundo já me é o mesmo" (não gostei dessa tradução)
Entendo como "não faz diferença", "é indiferente", "dá na mesma".
O Vagalume traduz como "Porque sem você, o mundo já me é o mesmo" (não gostei dessa tradução)
Entendo como "não faz diferença", "é indiferente", "dá na mesma".
É o nosso "tanto faz".
Tanto faz, dá no mesmo, não faz diferença para mim.