Tradução de "j'suis matisé à mort"
Gostaria de saber a tradução da frase "j'suis matisé à mort" de uma animação que estou assistindo: Le Titeuf.
Merci
Merci
1 resposta
Segundo este blog do ´WordPress´, ´matisé´ é uma palavra inventada pelo personagem Titeuf e significa ´traumatisé´ (traumatizado):
"Titeuf a un langage propre et a inventé ses expressions. "Tchô" ou "zizi sexuel" sont les signes distinctifs du langage de Titeuf. Il déforme de nombreux mots et expressions et les comprend comme il l’entend : traumatisé devient "trop matisé" et peut donc devenir "super matisé" selon la gravité du problème. http://csuper.wordpress.com/category/la ... se/page/2/
"Titeuf a un langage propre et a inventé ses expressions. "Tchô" ou "zizi sexuel" sont les signes distinctifs du langage de Titeuf. Il déforme de nombreux mots et expressions et les comprend comme il l’entend : traumatisé devient "trop matisé" et peut donc devenir "super matisé" selon la gravité du problème. http://csuper.wordpress.com/category/la ... se/page/2/