Tradução de "...as informações já foram enviadas''

Pessoal, bom dia.

Alguém com mais conhecimento poderia me ajudar na tradução da frase abaixo por favor:

Informo que as informações já foram enviadas ao setor responsável pelo suporte. Assim que tiver alguma resposta lhe envio uma atualização do atendimento.

Obrigado !
Avatar do usuário p.paulo 525 7
Mi contribución al tema:

Por la presente les informamos de que las/sus informaciones han sido encaminadas al sector del soporte técnico (y servicios).
Tan pronto como sea posible nos pondremos en contacto con informaciones acerca de lo servicio. O "...con más informaciones/con otras informaciones pertinentes."


Es susceptible de mejora.
Avatar do usuário p.paulo 525 7
Pero lo texto es susceptible de ser mejorado. ;-)