Regência verbal: Verbo amar: ''amássemos uns aos outros''
Amar é verbo transitivo direto: quem ama, ama alguém, e não a alguém.
Por isso gostaria de entender a preposição dessa frase: "Jesus Cristo disse: que amássemos uns aos outros."
Pq seria aos, e não os? Pode soar estranho, mas gostaria de entender como isso funciona.
Por isso gostaria de entender a preposição dessa frase: "Jesus Cristo disse: que amássemos uns aos outros."
Pq seria aos, e não os? Pode soar estranho, mas gostaria de entender como isso funciona.
1 resposta
Sobretudo em textos solenes, como os da Bíblia, dizemos "amar a" (verbo + obj. indireto).
"Amar a Deus sobre todas as coisas" Se disséssemos: "Amar Deus..." aí, sim, soaria estranho... não pegaria bem.
"Amar a Deus sobre todas as coisas" Se disséssemos: "Amar Deus..." aí, sim, soaria estranho... não pegaria bem.