Reação de "sigh" no Facebook (em italiano)

Mudei meu Facebook para o italiano e estranhei que algumas reações que estavam estrangeirizadas do inglês como sigh (suspiro) Love (amei), Queria entender como é a relação dos italianos com a estrangeirização? Alguém que já foi para lá sabe se usam muito termos estrangeiros ou se isso é algo recente? Obrigada
2 respostas
Non sono ancora stato in Italia, ma guardo le notizie su Rai24 e noto spesso l'uso di neologismi e termini stranieri. In particolare, non trovo interessante fare uso di queste parole straniere poiché possiamo benissimo parlare in italiano. Allora quando questi termini compaiono, se possibile, io li traduco. Ciao Thaís.
Ciao Thaís. Guarda questo articolo, penso che ti interesserebbe. https://diciamoloinitaliano.wordpress.c ... lopuristi/