Qual a ordem de uma oração em Alemão?

Como se ordena a estrutura de uma oração?
SUJEITO + VERBO + COMPLEMENTO ou VERBO + SUJEITO + COMPLEMENTO?
Li que a ordem é mais flexível que em inglês, mas gostaria de saber que ordem é essa, qual seria ideal.

9 respostas
Ordenar por: Data
Hallo!

Basicamente a estrura é :

Frases afirmativas:
Sujeito + verbo + complemento.

Frases negativas:
Sujeito + verbo + nicht + complemento.

Frases interrogativas:
verbo + sujeito + complemento?


Espero ter ajudado!
Bis dann!
Joanna
Boa pergunta, eu sou estudante de alemão auto-didata e isso ainda não sei como fazer em todas as ocasiões, somente nas mais simples.
Obrigada, Joana!

Essa parte consegui entender. Tb estou com a mesma dificuldade que "Minhozito".
Desenvolver orações maiores - com direito a preposição, advérbio etc.
No futuro já é diferente, não é?

Ich werde nach Hause gehen = sujeito+werde+objeto+verbo


Alguém poderia me explicar se eu poderia modificar esta estrutura e que estivesse gramaticalmente certo?
Via uma oração assim:
Ich bin eine Frau. Ich bin kein Mann.

Eu fiquei em dúvida, pq Joanna escreveu "Sujeito + verbo + nicht + complemento" e a oração tinha "kein".
Eu posso usar "kein ou nicht" que não fará diferença? Ou houve erro na oração que vi?
@lomyta

Você vai usar nicht em qualquer situação menos quando tiver relação direta com substantivo, quando você usa a forma kein
Er ist nicht weiß: isso não é branco( relação com um adjetivo, não com um substantivo)
Ich gehe nicht zur Arbeit: eu não estou indo trabalhar(verbo)
Ich kann hier nicht parken: eu não posso estacionar aqui( com verbo)


Kein é usado quando não podemos usar nicht:

Ich habe kein Sofa: eu não tenho um sofá( então SOFÁ é o que?, lembre-se que não podemos usar nicht quando é referente direto ao substantivo)

Ich mag kein Kaffee: eu não gosto de café( café também é um substantivo)

Ich will keine Äpfel: eu não quero maçã: (bom, agora tive suas conclusões)

Espero ter ajudado de alguma forma :)
claudemircloud escreveu:@lomyta

Você vai usar nicht em qualquer situação menos quando tiver relação direta com substantivo, quando você usa a forma kein
Er ist nicht weiß: isso não é branco( relação com um adjetivo, não com um substantivo)
Ich gehe nicht zur Arbeit: eu não estou indo trabalhar(verbo)
Ich kann hier nicht parken: eu não posso estacionar aqui( com verbo)


Kein é usado quando não podemos usar nicht:

Ich habe kein Sofa: eu não tenho um sofá( então SOFÁ é o que?, lembre-se que não podemos usar nicht quando é referente direto ao substantivo)

Ich mag kein Kaffee: eu não gosto de café( café também é um substantivo)

Ich will keine Äpfel: eu não quero maçã: (bom, agora tive suas conclusões)

Espero ter ajudado de alguma forma :)

Obrigada, claudemir!
Entendi a diferença...
Alemão tem umas regrinhas chatas, mas são fáceis de entender
=)
Disponha, concordo
claudemircloud,

Muito obrigado pela explicação e aproveito para dizer que fiquei muito feliz em saber que existe esse fórum de alemão. Simplesmente perfeito. Abraço a todos.