Hay: Haver / Existir em Espanhol (com frases traduzidas)
Verificado por especialistas
''Hay'' é uma forma verbal equivalente ao nosso "haver", "existir", ou, ainda, "ter" - mais informalmente. Vamos aos exemplos de uso a fim de que possam entender melhor na prática o que foi dito.
No Presente:
Hay un hombre en la calle. [= Há um homem na rua. / Tem um homem na rua.]
Hay mucho que hacer. [= Há muito para se fazer. / Tem muito o que ser feito.]
No hay nada mejor que...[= Não há nada melhor do que.../ Não tem nada melhor do que...]
¿Qué hay? [= O que há?]
No hay quien te entienda. [= Não há quem te entenda. / Não tem quem te entenda.]
No passado:
Hubo una guerra. [= Houve uma guerra. / Teve uma guerra.]
No hubo discusión. [= Não houve discussão. / Não teve discussão.]
Habían muchas personas. [= Havia muitas pessoas. / Tinha muita gente.]
No futuro:
¿Habrá tiempo? [=Haverá tempo? / Vai ter tempo?]
No Plural:
Hay dos hombres en la calle. [= Há dois homens na rua. / Tem dois homens na rua.]
No hay plátanos. [= Não há bananas. / Não tem bananas.]
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Hasta la vista!
No Presente:
Hay un hombre en la calle. [= Há um homem na rua. / Tem um homem na rua.]
Hay mucho que hacer. [= Há muito para se fazer. / Tem muito o que ser feito.]
No hay nada mejor que...[= Não há nada melhor do que.../ Não tem nada melhor do que...]
¿Qué hay? [= O que há?]
No hay quien te entienda. [= Não há quem te entenda. / Não tem quem te entenda.]
No passado:
Hubo una guerra. [= Houve uma guerra. / Teve uma guerra.]
No hubo discusión. [= Não houve discussão. / Não teve discussão.]
Habían muchas personas. [= Havia muitas pessoas. / Tinha muita gente.]
No futuro:
¿Habrá tiempo? [=Haverá tempo? / Vai ter tempo?]
No Plural:
Hay dos hombres en la calle. [= Há dois homens na rua. / Tem dois homens na rua.]
No hay plátanos. [= Não há bananas. / Não tem bananas.]
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Hasta la vista!
Colabore