Die Wortstellung - A ordem das palavras

Fefeh
Eu sei que ja tocaram no assunto aqui ..
Mas acontece que eu encontrei uma frase em que se consegue um novo vocabulário, pelo menos para iniciantes como eu, mas que eu encontrei dúvidas quanto a ordem do verbo e pronome.. Eis que :

"Zu diesem Zeitpunkt weiß die ganze Welt schon, dass R.d.J. der Austragungsort
der Olympischen Spiele 2016 sein wird."

Zu diesem zeitpunkt= a Esta altura
wissen= saber /
weiß= sabe, conjugado
sein wird= será, o verbo no futuro,mas porque ele se encontra no final da frase ?É a ordem habitual ??
Agradecendo desde já ..
1 resposta

Raumschiffkapitaenin 130 3
Oi, Fefeh.
Sim, esta é a ordem habitual.
A sintaxe do alemão funciona da seguinte forma:
a) Quando a oração é subordinada (grosso modo, só faz sentido a partir da oração anterior), o verbo vai automaticamente para o fim da sentença, estando ele conjugado ou não; ou
b) Quando há mais de um verbo na sentença, o verbo conjugado aparece junto do sujeito e o outro vai para o fim; e se houver mais verbos, eles vão "se encavalando" ao final.

Esta frase que você colocou tem três verbos: wissen (verbo principal), sein (que está na oração subordinada) e werden (auxiliar de sein, formando seu futuro).
Vamos desmembrar tudo para melhor entendimento:
"Zu diesem Zeitpunkt" é uma locução adverbial de tempo. Os advérbios, no alemão, "puxam" o verbo principal da frase para junto de si, e está aí o motivo de weiß vir antes do sujeito da frase, no caso, "die ganze Welt".
Depois temos "dass", uma conjunção coordenativa correpondente ao nosso 'que'. Como ela inicia uma oração subordinada, os outros verbos irão para o fim da frase, como explicado acima: werden, conjugado, e sein logo antes.
Escrevendo as orações separadamente, ficaria assim:
"Der Olympischen Spiele 2016 wird R.d.J. sein. Zu diesem Zeitpunkt, weiß die ganze Welt schon."
Observe que o sein vem no final na primeira sentença por causa da presença anterior de outro verbo conjugado (mesmo que um auxiliar) e weiß continua ali junto à locução adverbial. Já o werden, agora está na posição a qual estamos acostumados (depois do sujeito) porque a oração não é mais subordinada.

Espero ter ajudado. (: