Como dizer "Zona de conforto" em francês

É correto dizer em francês "zone de confort" ?

:(
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 07 Mai 2014, 13:23.
Razão: Boletim # 35
1 resposta
Sim, sua opção está correta.

De acordo com o Dicionário Reverso Collins:

comfort zone (Inglês)
n.
zone de confort (Francês)

'' La zone de confort est une image - qui ne repose sur rien de concret - mais qui symbolise le fait qu'on a tous tendance à ne pas trop...'' [Google]

Bons estudos.