Como dizer "Trocadilhos / Jogo de palavras" em francês

Jlmmelo 1 129
Português: Trocadilhos / Calembur/ Jogo de Palavras /

Francês: Calembours / Jeue de mots

Le calembour est un jeu de mots fondé sur l'homonymie ou l'homophonie (mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même façon, mais différents par le sens), la paronymie (mots dont l'écriture ou la prononciation est très proche), ou encore la polysémie (mots ayant plusieurs sens). Wikipedia.

Trocadilho: jogo de palavras (geralmente com efeito humorístico) no qual são usadas palavras de som semelhante mas significados diferentes.
*Ninguém, que eu saiba, ainda examinou a fundo, sem trocadilho, todas as implicações do hímen, inclusive filosóficas. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 16 de setembro de 2007) Wikipedia


Exemplos:

Quelles sont les plus vieilles de toutes les lettres ?--Les lettres A G.
Quais são as mais velhas de todas as letras?--As letras A G -- (ÂGÉ = Velho, idoso)
- - -
Jogos de palavras sobre a moeda antiga da França Louis d'or que tinha cunhada em uma das faces o retrado do rei Louis XIII:

L ouis est un héros sans peur et sans reproche. - (Louis é um herói sem medo e sem culpa.)
O n désire le voir. Aussitôt qu'on l'approche, (Nós queremos vê-lo. Logo que ele se aproxima,)
U n sentiment d'amour enflamme tous les coeurs. - (Um sentimento de amor incendeia todos os corações.)
I l ne trouve chez nous que des adorateurs. - (Ele não vem até nossa casa, só na de seus adoradores.)
S on image est partout, excepté dans ma poche. (Sua imagem está em toda parte, exceto no meu bolso.)

Para quem gosta da cultura francesa e quiser achar milhares dessas "pérolas", mentiras descabeladas, zombarias, etc. (vale a pena) pode acessar o livro do Baron de La Pointe et Eugène Le Gai online ou baixar gratuítamente em formatos HTML, EPUB, Kindle, Plucker, QiOO Mobile, Plain Text UTF-8, .TXT, . ZIP no site do Projetct Gutenberg:Dictionnaire des calembours et des jeux de mots, lazzis, coqs-à-l'âne, quolibe


Tópico relacionado:

Jogo de palavras em francês
1 resposta
Jlmmelo 1 129
Correção:

Onde está escrito ´Jeue de mots´ leia-se ´Jeu de mots´.
Jeu - sing.
Jeux - pl.