Como dizer "para viagem, pra levar (comida)" em italiano

Quando vou a uma pizzaria, por exemplo, como dizer ao atendente que não quero comer a pizza no local, mas sim leva-la para viagem? Existe alguma expressão que indique essa ação?
Obrigada.
Avatar do usuário Donay Mendonça 3285 45
Dicas:

Mangia qui o porta via? (formal)
Para comer aqui ou para levar?

Mangi qui o porti via? (informal)
Para comer aqui ou para levar?

Bons estudos. Compartilhe.
Avatar do usuário Ricardouno 170 1
- Il cibo da asporto.
- Comida para viagem.
(...alimentos comprados em restaurantes ou outros, que o cliente tem a intenção de consumir em outro lugar, em casa, viagem ou como comida de rua.)
Avatar do usuário Ricardouno 170 1
Voglio una pizza, d'asporto per favore.
Eu quero uma pizza, para viagem por favor.
Avatar do usuário Ricardouno 170 1
Per piacere. Voglio una pizza da portare via.
Por favor. Eu quero uma pizza para levar.