Como dizer "Pagar mico" em espanhol
Verificado por especialistas
Ainda: dar rata, cometer uma gafe, passar vergonha
Uma das coisas mais complicadas nas relações é quando fazemos ou dizemos alguma coisa que causa constrangimento em nós mesmos ou nos outros. Muito ruim! Vamos aprender a dizer isso, agora, em espanhol.
- llevarse un planchazo; meter la pata: pagar mico
Ex.: Apréndete estos saludos si no quieres meter la pata cuando viajes. [Aprenda estes cumprimentos se não quiser pagar mico ao viajar.]
Gostou da dica? Compartilhe com um colega.
Bons estudos!
Uma das coisas mais complicadas nas relações é quando fazemos ou dizemos alguma coisa que causa constrangimento em nós mesmos ou nos outros. Muito ruim! Vamos aprender a dizer isso, agora, em espanhol.
- llevarse un planchazo; meter la pata: pagar mico
Ex.: Apréndete estos saludos si no quieres meter la pata cuando viajes. [Aprenda estes cumprimentos se não quiser pagar mico ao viajar.]
Gostou da dica? Compartilhe com um colega.
Bons estudos!
Colabore