Como dizer "Mover céus e terra" em francês

  Verificado por especialistas
Jlmmelo 1 129
Português: Mover céus e terra (fig : fazer tudo para conseguir algo - Michaelis On-line)

Francês: Faire des pieds et des mains (Origine: Sous sa forme actuelle, cette expression date du XIXe siècle et elle est facile à comprendre : il s'agit simplement d'une image intensive où, pour se donner le maximum de chances d'arriver à réaliser quelque chose, la personne ne se contenterait pas d'utiliser ses seules mains, elle y ajouterait également les deux pieds.[...] expressio.fr
  • Exemples :

    1. Deux Français avaient, en vain, fait des pieds et des mains pour monter dans l'avion. lefigaro.fr (Dois franceses, em vão, moveram céus e terra para embarcar no avião.)

    2. Il a fallu faire des pieds et des mains pour avoir un curé. lexpress.fr (Foi necessário mover céus e terra para conseguir um vigário.)

    3. Ayant fait des pieds et des mains au mercato pour conserver Nilmar et Giuseppe Rossi, Villarreal a vu le Brésilien être contraint de se faire opérer du genou droit. lequipe.fr (Depois de haver movido céus e terra no 'mercato' para manter Nilmar e Giuseppe Rossi, Villarreal viu o brasileiro ser obrigado a submeter-se a uma cirurgia no joelho direito.)
Tópico relacionado: Fazer das tripas coração
Colabore