Como dizer "Jogar peteca" em espanhol

Ex.: Jogar peteca online não é a mesma coisa que ao vivo.

Em espanhol, sugiro a seguinte opção ao falar sobre o assunto.

jugar al volante

=

jogar peteca

Referências:

Evitar ser golpeado cuando el atleta intenta golpear el volante/plumilla. [Linguee]
A todos los niños les gusta jugar al volante. El volante, el baloncesto, el volibol, el tenis se practican durante todo el año en las salas y pista. [Google]
Ese es un modo nuevo de jugar al volante: en lugar de recibir el volante con una pala ó raqueta, se inventó hace algun tiempo el recibirlo en una especie de cubilete. [Google Books]

''O objetivo do jogo é fazer passar o volante (peteca) por cima da rede fazendo-o tocar no campo do adversário - ação ofensiva.'' [ciear.aer.mil.br]

Bons estudos. Compartilhe a dica.

Hasta la vista!

1 resposta
Peteca é uma palavra de origem tupi-guarani, traduziram-na para o espanhol como "indiaca".

La indiaca era usada como para una práctica de caza por los indígenas antes de la llegada de los españoles . A la par de rituales y fiestas, se practicaba indiaca, principalmente entre grupos indígenas del estado chueca de Minas Gerais. La tradición de jugar indiaca se transmitió a través de las generaciones, hasta tomar la forma deportiva que tiene hoy en día. (Wikipedia)