Como dizer "Estar por um fio" em espanhol
Verificado por especialistas
Saiba identificar quando sua relação está por um fio. / "Malhação" está por um fio na Globo, diz colunista.'' [Globo]
Em espanhol, faça uso da dica que iremos lhe mostrar a seguir. Confira conosco então. Não perca esta dica. Observe.
pender de un hilo
Exemplos de uso:
Pender de un hilo: frase usada para indicar que una cosa está en una situación de gran inseguridad, riesgo o peligro. [Google]
Las relaciones entre Colombia y Venezuela penden de un hilo.
La expresión "pender de un hilo" es una frase que intenta mostrar el gran riesgo de que se malogre una cosa. Cercana a esta locución se encuentran "cortar el hilo de la vida" que significa quitar la vida a alguien y "pender la vida de un hilo" que aplicamos al moribundo en peligro de muerte. [Google]
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Em espanhol, faça uso da dica que iremos lhe mostrar a seguir. Confira conosco então. Não perca esta dica. Observe.
pender de un hilo
Exemplos de uso:
Pender de un hilo: frase usada para indicar que una cosa está en una situación de gran inseguridad, riesgo o peligro. [Google]
Las relaciones entre Colombia y Venezuela penden de un hilo.
La expresión "pender de un hilo" es una frase que intenta mostrar el gran riesgo de que se malogre una cosa. Cercana a esta locución se encuentran "cortar el hilo de la vida" que significa quitar la vida a alguien y "pender la vida de un hilo" que aplicamos al moribundo en peligro de muerte. [Google]
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Colabore