Como dizer "Dormir ao ar livre, ao relento" em francês
Verificado por especialistas
Português: Dormir ao ar livre, ao relento
Francês: Dormir, coucher à la belle étoile
- - -
2. Locutions
a) Coucher, dormir, loger à l'auberge, à l'enseigne, à l'hôtel de l'Étoile; à la belle étoile.Passer la nuit dehors (fora). CNRTL.fr
- - -
Exemples :
(Par extension) Sans domicile. fr.wiktionary
On oubliait surtout qu'en France, des hommes et des femmes n’avaient rien à manger et couchaient à la belle étoile, sous le froid et le gel (gelo). — (Jean-Paul Ntsoulamba, Le Martyre des sans-abri, 2004)
Francês: Dormir, coucher à la belle étoile
- - -
2. Locutions
a) Coucher, dormir, loger à l'auberge, à l'enseigne, à l'hôtel de l'Étoile; à la belle étoile.Passer la nuit dehors (fora). CNRTL.fr
- - -
Exemples :
- 1. Des couples ont dormi à la belle étoile et on les découvre au matin, enlacés. humanite.fr
2. Nous avons dû nous arrêter, dormir à la belle étoile dans les champs. lavoixdunord.fr
3. Puis ils se baignent et s'endorment, ivres, à la belle étoile. leparisien.fr
4. La première nuit, environ cinquante personnes ont dormi à la belle étoile. lemonde.fr
(Par extension) Sans domicile. fr.wiktionary
On oubliait surtout qu'en France, des hommes et des femmes n’avaient rien à manger et couchaient à la belle étoile, sous le froid et le gel (gelo). — (Jean-Paul Ntsoulamba, Le Martyre des sans-abri, 2004)
Colabore