Como dizer "Desprezar" em francês

Jlmmelo 1 132
Português: Desprezar

Francês: Faire litière de

1.litière
♦cama
♦areia para gatos
SYSTRAN Dictionnaire

Exemples :
  • 1. Cette réforme semble faire litière de cette politique traditionnelle du barreau. lesechos.fr

    2. Les premiers actes du gouvernement Sarkozy bis font litière de cette hypothèse somnifère. humanite.fr

    3. Je pensais que les scienes sociales avaient fait litière de ce type de conception ayatholesques. maitre-eolas.fr

    4. Mais ne leur en déplaise, le web chinois répercute ces infos et fait litière de pareilles billevesées. lemonde.fr

    5. La réalité a fait litière de ces discours et a du même coup renforcé les interrogations sur la finalité de leur travail. regards.fr
= = =

Desprezar verb
♦mépriser
♦dédaigner
♦ignorer
♦méconnaître
♦ne pas prendre en considération
♦écarter
SYSTRAN Dictionnaire

1 resposta
Jlmmelo 1 132
Aussi :

Faire fi de(s)

Fi: Littéraire. Exprime le dégoût, la désapprobation : Fi ! que c'est mauvais ! larousse.fr
  • Exemples :

    1. Une autre compagne d'esclavage, pourtant, a fait fi de ce danger. lexpress.fr

    2. Là encore, il avait fait fi de son handicap pour apprendre à naviguer. sudouest.com

    3. En dépit de ses 62 kg, on ne peut faire fi de ses chances. leparisien.fr

    4. On fera fi ici de la polémique qui nimbe cette rencontre. sudouest.com

    5. Faut-il pour autant faire fi des candidatures des 7 ans ? leparisien.fr

    6. Faire fi des convenances ne veut pas dire envoyer paître l'initiation. lefigaro.fr

    7. Après la rencontre, Puel a fait fi de n'avoir rien entendu. francesoir.fr