Como dizer "Deixar algo para trás; atrasar" em espanhol

Avatar do usuário Jlmmelo 2790 1 85
Português: Deixar algo para trás; atrasar - (andar ou caminhar por último = andar o ir rezagado)
Espanhol: Rezagar (rezagado (atrasado(a)) es el participio del verbo razagar)

Ejemplos:

    1. [El presidente del Banco Interamericano de Desarrollo (BID)] Luis Alberto Moreno: "Últimamente Uruguay quedó un poco rezagado en educación" elpais.uy

    2. Continuamos muy rezagados en la infraestructura vial y ferroviaria y en los accesos de las ciudades. eltiempo.com

    3. Los más rezagados ponían ayer, día de Reyes, los últimos detalles para atraer a los compradores. diariosur.es

    4. Lo españoles han sido más rezagados, pero cada vez más inmobiliarias están interesándose por el creciente mercado búlgaro. elmundo.es

    5. Los pobres resultados obedecen al rezago tecnológico que sufre la compañía por falta de capital, ya que después de sacar los costos de operación no queda capital para invertir. eltiempo.com
- - -
rezagar
De rezaga.
    1. Tr. Dejar atrás algo.
    2. Tr. Atrasar, suspender por algún tiempo la ejecución de algo.
    3. Tr. Separar las reses endebles que no pueden seguir al rebaño.
    4. Prnl. Quedarse atrás.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados