Como dizer "beijo de língua; beijo na boca" em francês

Carls 1 24
pelle = beijo linguado, beijo na boca, beijo de língua
rouller une pelle/rouler un patin = beijar na boca

exemplo:

ils sont en train de se rouler une pelle = eles estão a beijar-se na boca
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 22 Nov 2013, 16:32.
Razão: Facilitar consulta posterior

1 resposta
Complemento para: como dizer "beijo de língua" em francês. Três opções:


= baiser avec la langue
= baiser amoureux
= baiser profond


Referências:

Un baiser amoureux ou baiser avec la langue ou baiser profond (désigné au xixe siècle sous le terme de « baiser florentin » et actuellement connu sous le terme de « French kiss ») est un baiser érotique ou sexuel dans lequel la langue d'un des deux partenaires touche les lèvres, la langue, ou même entre dans la bouche de l'autre. [Wikipedia]


Anyway a French kiss, baiser amoureux (“lover’s kiss”) is a kiss between two people (doesn’t have to be male and female, we’re open minded in the new millennium hehe) where the mouths are open, and the tongues touch. [English-with-craig.co.uk]

In France, they call a "French Kiss" "baiser avec la langue". In India, they call it "English kiss", due to the fact that it more commonly appears in English films than in Indian ones.


Bons estudos. Compartilhe a dica.

Au revoir!