Aún, aun y aunque

¿Cuál es la diferencia y cuándo debo utilizar cada una de estas expresiónes? :D
4 respostas
Em geral são usadas dessa forma com estes significados:
En general:

- aun = incluso mesmo*
- aún = todavía ainda
- aunque = "although" embora

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=94662
*Neg.: Português.
Encontrei algo a mais, veja:
Aunque es una forma de conjugación y sirve como una forma de objeción sin modificar la acción:
Por ejemplo: voy a ir a la escuela "aunque" esté enferma

Y "Aun que" es relativo a "Aún", y es una forma de expresar un retraso:
Por ejemplo: No estoy lista "Aún"

retirado daqui:
http://mx.answers.yahoo.com/question/in ... 610AAlU9mS
Muchas gracias por la ayuda :D pero no es muy claro para mi :(. La respuesta esta muy buena, te felicito por la investigación. Pero el problema soy yo rsrsrs. :oops:
Ewerton, yo tengo otras formas para mostrarte. Vea:
Ella es bonita y AUN simpatica. (Ela é bonita e TAMBÉM simpática = ideia de inclusão)
AUNQUE no lo merezcas, yo ayudaré (EMBORA não mereças, ajudarei-te = ideia de concessão).

Hasta pronto!