O particípio presente

Ciao a tutti! Come state, ragazzi? Na dica de hoje, mostrarei algo que não estamos muito acostumados no português, que é uma das formas da conjugação dos verbos italianos: o particípio presente (il participio presente).

O particípio passado (il participio passato) é o que já estamos acostumados. Ex: impariare -> impariato, mangiare -> mangiato, stare -> stato.

O particípio presente é usado para substantivar os verbos, ou qualificar um substantivo, por exemplo:
- Il ragazzo facente -> O garoto que faz (verbo fare -> facente) (verbo fazer)
- Quella ragazza è molto baciante -> Aquela menina é muito beijoqueira (verbo baciare -> baciante) (verbo beijar)
- Quel lavorante è felice -> Aquele trabalhador está feliz (verbo lavorare -> lavorante) (verbo trabalhar)
- L’insegnante sta spiegando agli studenti. -> O professor está explicando aos estudantes. (insegnare -> insegnante) (studiare -> studente)
- Outros exemplos: amare/amante – amar/amante; giocare/giocante – jogar/que joga(“jogante”); sorridere/sorridente – sorrir/sorridente; essere/essente – ser/que é; uscire/uscente – sair/que sai(“saiente”).

Buono studio d’italiano a tutti voi.

1 resposta
Bom.