"Le" ou "de" - Qual utilizar?
Bonjour a Tous! Ça va?
Eu estava estudando francês por meio de aluns diálogos recentemente. Então encontrei as seguintes sentenças
"J'aime apprendre des langues"
"Il y a un restaurant de l'autre cotê. Je ne vois pas de restaurant"
Fiquei com uma baita dúvida. Se "de" é uma peposição e "des" um atigo indefinido, não seria correto se dizer "J'aime apprendre les langues" e "Je ne vois pas le restaurant"
Merci beaucoup!
Eu estava estudando francês por meio de aluns diálogos recentemente. Então encontrei as seguintes sentenças
"J'aime apprendre des langues"
"Il y a un restaurant de l'autre cotê. Je ne vois pas de restaurant"
Fiquei com uma baita dúvida. Se "de" é uma peposição e "des" um atigo indefinido, não seria correto se dizer "J'aime apprendre les langues" e "Je ne vois pas le restaurant"
Merci beaucoup!
1 resposta
Olá.
É a diferença entre artigos partitivos e definidos.
Em « des langues » fala-se de “línguas”, simplesmente. Você não está especificando quais ou quantas gosta de aprender.
Se você escrevesse « le restaurant », indicaria um restaurante determinado que você estivesse procurando; na frase do exemplo, se quer dizer apenas que você não vê nenhum restaurante por perto.
É a diferença entre artigos partitivos e definidos.
Em « des langues » fala-se de “línguas”, simplesmente. Você não está especificando quais ou quantas gosta de aprender.
Se você escrevesse « le restaurant », indicaria um restaurante determinado que você estivesse procurando; na frase do exemplo, se quer dizer apenas que você não vê nenhum restaurante por perto.