Como usar o "ein" ou "einen" no Alemão

Hallo, Grüss dich!!!

tenho dúvidas em relação a forma de usar o "ein" ou "einen", sei que é de acordo com o nominativ e o akkusativ, mas estou com dificuldades de entender.

Vielen Dank!!

Taís Johann

5 respostas
Ordenar por: Data
Pessoal,
Aproveitando a dúvida do colega eu tb tenho uma dúvida no que se refere ao uso do "einer" "einen"- mas não tem nada a ver com declinação de caso, mas com concordância gramatical. Como se usa esse artigo qdo eu quero falar, por exemplo
"Aquele museu é um dos mais famosos da cidade"
ou
"Ela é uma das pessoas mais legais que já conheci"

no primeiro caso seria "einen" e no segundo "einer der

???
A resposta à primeira pergunta é bem simples.
Partindo do princípio que vc saiba que ein é o artigo indefinido masculino/neutro singular (automaticamente nominativo) e einen é a sua respectiva declinação no acusativo, basta saber quando se usa o nominativo e quando se usa o acusativo.
O nominativo é o simples sujeito; o artigo/pronome/adjetivo em sua forma "pura". E o acusativo é, geralmente, o objeto direto da frase.

Por exemplo, temos lesen (ler), um verbo que rege o acusativo. E vamos usar o substantivo neutro Buch (livro).
Se eu fosse dizer "um livro está sobre a mesa", seria Ein Buch liegt auf dem Tisch.
Agora, se a frase fosse "eu estou lendo um livro", teríamos Ich lese einen Buch.

*-*-*-*-*


Já a segunda pergunta, achei um pouco mais complicadinha... *grins*
Não sei se você pode usar dativo (einem para masculino e neutro e einer para feminino) + superlativo.
A "fórmula" para fazer um adjetivo no superlativo em alemão é a seguinte:
AM + ADJETIVO + -STEN
Exemplificando, o superlativo de geil (legal) é am geilsten.
Mas realmente não sei, vou pesquisar isso aí também.
Raumschiffkapitaenin,

Obrigado pela explicação tão completa.

Seja bem-vinda ao fórum.
Raumschiffkapitaenin escreveu:A resposta à primeira pergunta é bem simples.
Partindo do princípio que vc saiba que ein é o artigo indefinido masculino/neutro singular (automaticamente nominativo) e einen é a sua respectiva declinação no acusativo, basta saber quando se usa o nominativo e quando se usa o acusativo.
O nominativo é o simples sujeito; o artigo/pronome/adjetivo em sua forma "pura". E o acusativo é, geralmente, o objeto direto da frase.
Oi Raumschiffkapitänin, muito boa essa explicação... também gostei do seu nick rs. Bem-vindo ao forum também.
Por exemplo, temos lesen (ler), um verbo que rege o acusativo. E vamos usar o substantivo neutro Buch (livro).
Se eu fosse dizer "um livro está sobre a mesa", seria Ein Buch liegt auf dem Tisch.
Agora, se a frase fosse "eu estou lendo um livro", teríamos Ich lese einen Buch.
Correção: ich lese ein Buch. O artigo indefinido neutro (singular, acusativo) é "ein". "einen" seria o masculino.

Das Buch - Ich lese ein Buch.
Der Stift - Ich kaufe einen Stift.
Como se usa esse artigo qdo eu quero falar, por exemplo
"Aquele museu é um dos mais famosos da cidade"
ou
"Ela é uma das pessoas mais legais que já conheci"

no primeiro caso seria "einen" e no segundo "einer der

???
Olá motoboy, é nominativo, portanto a tradução é:
"Das ist eins der berühmtesten Museen der Stadt."
(escrito, também: "eines der"... mas na conversa, a gente fala "eins der")
"Sie ist eine der nettesten Menschen die ich kenne."

A forma mais fácil de descobrir o caso é perguntar... qual das seguintes perguntas pode servir como substituto?
wer oder was? para o Nominativo,
wen oder was? para o Acusativo,
wem oder was? para o Dativo,
wessen? para o Genitivo.

Nesse caso, seria...
"Das ist (wer oder) was? (sujeito) Resposta: Eins der berühmtesten Museen der Stadt."
"Sie ist wer (oder was)? (sujeito) Resposta: Eine der nettesten Menschen die ich kenne.

Abraço,
Frank
Obrigada pelas boas vindas, galera - apesar de eu ter demorado horrores para voltar aqui :B
Realmente, cometi um erro feio exemplificando com 'einen Buch'. Sou muito infeliz com exemplos hahahha
Fico feliz que minha explicação tenha sido clara e útil.
E realmente não sabia como responder à segunda questão. Obrigada pela explicação, Frank!