Como dizer "Engolir sapos, conformar-se" em francês
Verificado por especialistas
Português: Engolir sapos, submeter-se, conformar-se, concordar
Francês: Se faire une raison - (Fam. Accepter une situation, fût-ce à contre-cœur, dès l'instant qu'on n'y peut rien changer. Synon. se résigner. CNRTL.fr)
- - -
(Engolir sapos: suportar coisas desagradáveis sem revidar, por impotência ou conveniência. Dic. Aurélio)
- - -
Exemples :
Francês: Se faire une raison - (Fam. Accepter une situation, fût-ce à contre-cœur, dès l'instant qu'on n'y peut rien changer. Synon. se résigner. CNRTL.fr)
- - -
(Engolir sapos: suportar coisas desagradáveis sem revidar, por impotência ou conveniência. Dic. Aurélio)
- - -
Exemples :
- 1. Mais cette institutrice parisienne de 33 ans a dû se faire une raison. lemonde.fr
2. Peu à peu, Justine Dupont apprend à calmer ses ardeurs et à se faire une raison. sudouest.fr
3. Ils n'ont pas été soutenus, le déplorent mais vont se faire une raison. sudouest.fr
4. D'ici à l'automne, les députés français auront eu d'autres occasions de se faire une raison. lefigaro.fr
5. De toute façon, tout cela ne dépend pas de nous, il faut se faire une raison, vivre au jour le jour. la-croix.com
Colabore